Blessoué Djéhou song
by Madame Adèle Kossike
Ábhɛ́
khɛ́n
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn
é.
There
aren't
two
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
khɛ́n
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn
le
li
bhwalyá
There
aren't
two
or
three
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
bhrɔ́khó
nɔ̂n
ó
che
lo
é.
It's
us
who
are
the
elders.
Ábhɛ́
khɛ́n
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn
é.
There
aren't
two
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn,
le
li
bhwalyá,
There
aren't
two
or
three
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
bhrɔ́khó
nɔ̂n
ó
che
lo
é.
It's
us
who
are
the
elders.
Ló
mímí
Jewú
ɔ́n
yɔ́
bhwe
ká
lé
a,
It's
the
truth,
Djéhou,
make
peace
and
talk
about
other
things.
Lo
jɔn
ɔ́n
yɔ́
bhwe
ká
lé
otɔ
bhwe
nankɛ
Dear
friends,
make
peace
and
talk
about
other
things.
Ábhɛ́
bhrɔ́khó
a
di
lé,
Because
the
generation
of
the
elders
ábhɛ́mán
khúúnbrɛn
bhâ
bhá
a
nɛn
lo.
is
settled.
Ńmyebhyɔ́
ɔ́n
thándi
gbanhɛ́n
Young
women,
come
out!
bhago
grebhɛ
elɛ́
wo
nmɛ́n
Everyone
is
talking
about
you.
Jewú
ńmyebhyɔ́
thandi
gbanhɛ́n
Young
women
of
Djéhou,
come
out!
bhago
grebhɛ
elɛ́
wo
nmɛ́n
a.
Everyone
is
talking
about
you.
Dobɛn
lɛ́
lé
dan-meyá
nmye,
Some
say
that
they're
from
Dahomey
(Benin
or
Togo),
dobɛn
lɛ́
lé
sikasô
nmye.
others
say
that
they're
from
Sikasso
(Mali,
Niger).
Bleswê
Jewú
nmyebhyɔ́
Thyɛ́zi
nmyebhyɔ́
The
young
women
of
Blessoué
Djéhou
are
from
the
Antilles,
lo
Bleswê
Jewú
nmyebhyɔ́,
Amehrikɛn
nmye
the
young
women
of
Blessoué
Djéhou
are
Americans.
Atchan
English
Ábhɛ́
khɛ́n
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn
é.
There
aren't
two
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
khɛ́n
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn
le
li
bhwalyá
There
aren't
two
or
three
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
bhrɔ́khó
nɔ̂n
ó
che
lo
é.
It's
us
who
are
the
elders.
Ábhɛ́
khɛ́n
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn
é.
There
aren't
two
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn,
le
li
bhwalyá,
There
aren't
two
or
three
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
bhrɔ́khó
nɔ̂n
ó
che
lo
é.
It's
us
who
are
the
elders.
Ló
mímí
Jewú
ɔ́n
yɔ́
bhwe
ká
lé
a,
It's
the
truth,
Djéhou,
make
peace
and
talk
about
other
things.
Lo
jɔn
ɔ́n
yɔ́
bhwe
ká
lé
otɔ
bhwe
nankɛ
Dear
friends,
make
peace
and
talk
about
other
things.
Ábhɛ́
bhrɔ́khó
a
di
lé,
Because
the
generation
of
the
elders
ábhɛ́mán
khúúnbrɛn
bhâ
bhá
a
nɛn
lo.
is
settled.
Ńmyebhyɔ́
ɔ́n
thándi
gbanhɛ́n
Young
women,
come
out!
bhago
grebhɛ
elɛ́
wo
nmɛ́n
Everyone
is
talking
about
you.
Jewú
ńmyebhyɔ́
thandi
gbanhɛ́n
Young
women
of
Djéhou,
come
out!
bhago
grebhɛ
elɛ́
wo
nmɛ́n
a.
Everyone
is
talking
about
you.
Dobɛn
lɛ́
lé
dan-meyá
nmye,
Some
say
that
they're
from
Dahomey
(Benin
or
Togo),
dobɛn
lɛ́
lé
sikasô
nmye.
others
say
that
they're
from
Sikasso
(Mali,
Niger).
Bleswê
Jewú
nmyebhyɔ́
Thyɛ́zi
nmyebhyɔ́
The
young
women
of
Blessoué
Djéhou
are
from
the
Antilles,
lo
Bleswê
Jewú
nmyebhyɔ́,
Amehrikɛn
nmye
the
young
women
of
Blessoué
Djéhou
are
Americans.
Ábhɛ́
khɛ́n
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn
é.
There
aren't
two
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
khɛ́n
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn
le
li
bhwalyá
There
aren't
two
or
three
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
bhrɔ́khó
nɔ̂n
ó
che
lo
é.
It's
us
who
are
the
elders.
Ábhɛ́
khɛ́n
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn
é.
There
aren't
two
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn,
le
li
bhwalyá,
There
aren't
two
or
three
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
bhrɔ́khó
nɔ̂n
ó
che
lo
é.
It's
us
who
are
the
elders.
Ló
mímí
Jewú
ɔ́n
yɔ́
bhwe
ká
lé
a,
It's
the
truth,
Djéhou,
make
peace
and
talk
about
other
things.
Lo
jɔn
ɔ́n
yɔ́
bhwe
ká
lé
otɔ
bhwe
nankɛ
Dear
friends,
make
peace
and
talk
about
other
things.
Ábhɛ́
bhrɔ́khó
a
di
lé,
Because
the
generation
of
the
elders
ábhɛ́mán
khúúnbrɛn
bhâ
bhá
a
nɛn
lo.
ábhɛ́mán
cm-generation-pl
is
settled.
Ńmyebhyɔ́
ɔ́n
thándi
gbanhɛ́n
Young
women,
come
out!
bhago
grebhɛ
elɛ́
wo
nmɛ́n
Everyone
is
talking
about
you.
Jewú
ńmyebhyɔ́
thandi
gbanhɛ́n
Young
women
of
Djéhou,
come
out!
bhago
grebhɛ
elɛ́
wo
nmɛ́n
a.
Everyone
is
talking
about
you.
Dobɛn
lɛ́
lé
dan-meyá
nmye,
Some
say
that
they're
from
Dahomey
(Benin
or
Togo),
dobɛn
lɛ́
lé
sikasô
nmye.
others
say
that
they're
from
Sikasso
(Mali,
Niger).
Bleswê
Jewú
nmyebhyɔ́
Thyɛ́zi
nmyebhyɔ́
The
young
women
of
Blessoué
Djéhou
are
from
the
Antilles,
lo
Bleswê
Jewú
nmyebhyɔ́,
Amehrikɛn
nmye
nmyebhyɔ́,
woman.pl-child
the
young
women
of
Blessoué
Djéhou
are
Americans.
Ábhɛ́
khɛ́n
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn
é.
There
aren't
two
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
khɛ́n
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn
le
li
bhwalyá
There
aren't
two
or
three
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
bhrɔ́khó
nɔ̂n
ó
che
lo
é.
It's
us
who
are
the
elders.
Ábhɛ́
khɛ́n
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn
é.
There
aren't
two
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
wo
éche
Jewú
á
le
li
nmɔn,
le
li
bhwalyá,
There
aren't
two
or
three
generations
called
Djéhou.
Ábhɛ́
bhrɔ́khó
nɔ̂n
ó
che
lo
é.
It's
us
who
are
the
elders.
Ló
mímí
Jewú
ɔ́n
yɔ́
bhwe
ká
lé
a,
It's
the
truth,
Djéhou,
make
peace
and
talk
about
other
things.
Lo
jɔn
ɔ́n
yɔ́
bhwe
ká
lé
otɔ
bhwe
nankɛ
Dear
friends,
make
peace
and
talk
about
other
things.
Ábhɛ́
bhrɔ́khó
a
di
lé,
Because
the
generation
of
the
elders
ábhɛ́mán
khúúnbrɛn
bhâ
bhá
a
nɛn
lo.
á-ɓɛ́-mã́
cm-generation-pl
is
settled.
Ńmyebhyɔ́
ɔ́n
thándi
gbanhɛ́n
ɛ̃́-mje-ɓjɔ́
pl-woman-child
Young
women,
come
out!
bhago
grebhɛ
elɛ́
wo
nmɛ́n
Everyone
is
talking
about
you.
Jewú
ńmyebhyɔ́
thandi
gbanhɛ́n
ɛ̃́-mje-ɓjɔ́
pl-woman-child
Young
women
of
Djéhou,
come
out!
bhago
grebhɛ
elɛ́
wo
nmɛ́n
a.
Everyone
is
talking
about
you.
Dobɛn
lɛ́
lé
dan-meyá
nmye,
Some
say
that
they're
from
Dahomey
(Benin
or
Togo),
dobɛn
lɛ́
lé
sikasô
nmye.
others
say
that
they're
from
Sikasso
(Mali,
Niger).
Bleswê
Jewú
nmyebhyɔ́
Thyɛ́zi
nmyebhyɔ́
The
young
women
of
Blessoué
Djéhou
are
from
the
Antilles,
lo
Bleswê
Jewú
nmyebhyɔ́,
Amehrikɛn
nmye
the
young
women
of
Blessoué
Djéhou
are
Americans.